できるかな | Nhk放送史(動画・記事) / ドイツ 語 自己 紹介 カタカウン

すべてのコメントを見る (3) コメントを書く ※投稿の受け付けから公開までお時間を頂く場合があります。 関連する記事 こんな記事も人気です♪

[幼児向け工作番組] ノッポさんとゴン太くんの『できるかな』(Dvd全5巻/分売可能)

できるかな」と題する番組出演者と主要スタッフのインタビュー記事が7ページに渡って組まれており、当時の番組制作サイドの生の姿を垣間見ることができる。 NHKの番組紹介でも、高見映へのインタビューや番組製作の舞台裏の紹介がなされたことがある。このときは高見の生の声を聞くことができた。 2013年 2月2日 深夜( 2月3日 未明)に 日本テレビ系列 で放送された「日本テレビ開局60年 特別番組『TV60 日テレ×NHK 60番勝負』」では、NHKから本番組のゴン太くんと はいだしょうこ (番組内では「しょうこおねえさん」と表示・『 おかあさんといっしょ 』 [15] )、はに丸王子(『 おーい!

できるかな - Wikipedia

1982~1983年度 ■ おるすばん ゴン太くんはお留守番を頼まれました。そこにいろいろなお客さんが訪問。 ■ 遠足 ノッポさんは「遠足屋さん」その仕事はサービス満点! できるかな - Wikipedia. ■ いろいろな袋 大きな形のものを作っても、中身は空気だから、かるいかるい! ■ 引っ越し ノッポ不動産がいろいろな物件をゴン太くんに紹介してくれるのですが・・・。 ■ おいしゃさん 病気になったゴン太くんに、特別大型の医療器具を用意しました。 ■ おまわりさん ゴン太くんは街角の交番のおまわりさん。そこに怪しい人が通りかかりました。 [特典編] 「できるかなができるまで」 「できるかな」ができるまでの舞台裏の様子をドキュメント映像で! 1984~1987年度 ■ 吊るしてみよう 絶壁にある巣で、一生懸命に子育てをするカモメ ■ 大きなたてもの ジャングルジムでつくったターミナルビルの仕掛けが楽しい ■ おしゃれをしよう ファッションショー。珍しくVTR編集して、ノッポさんの早替わり ■ 筒と棒 鉄棒のたいそう人形など、簡単な仕掛けでもよく動きます。 ■ かぶるものを作る スケールの大きい仮面劇 ■ クリスマス ゴン太くんの部屋にノッポサンタがやってきた [特典編] ノッポさん出演「スタジオパークからこんにちは」 1988~1989年度 ■ 新聞紙 ゴン太が新聞でつくったお風呂にノッポさんが入る。 ■ 羽子板 できるかな風で日本的なお正月のあそびがいっぱい。 ■ ダンボール箱 ノッポ電気店には新商品がずらり。そこへゴン太がお買い物に ■ テープでつなぐ 繰り返し見られるシンデレラの絵本 ■ ファッション・ショー ゴン太王の姫に気に入られようとノッポ王子はおしゃれをするが、なんと!? ■ 山 山のトンネルからノッポ新幹線が出てこようとするが・・・ [特典編] ノッポさんがしゃべった伝説の最終話「変身」 当店メインサイトTOPへジャンプ 保育園、幼稚園にお薦め 教育・学園CD 童謡・抒情歌・唱歌のお部屋 宴会・パーティーのCD・DVD・ビデオ キャンプソング・フォークダンス・ラジオ体操のCD・映像商品 ご注文はお電話、FAXでも お受けさせていただきます。 ネットに不慣れな方、初めてのお取引で ご不安な方はご遠慮なくご利用ください。 市原栄光堂 〒600-8833 京都市下京区七条通大宮西入 <電話> 075-343-2414 075-371-8685 ※当店は大正15年から教育レコードを取り扱い、毎年、運動会&学芸会シーズンの 講習会にも協力させていただく、京都市の納品指定業者であります。 HPに掲載していない作品も多数在庫しております。 お探しの曲などございましたら、ご来店ならびにご注文いただければ幸いです。 「[幼児向け工作番組] ノッポさんとゴン太くんの『できるかな』(DVD全5巻/分売可能)」に関連する商品はこちら 年少さん、幼児のかわいい運動会おゆうぎ・ダンス~どんぐり、おサルさん、バッタに変身!

© oricon ME inc. 禁無断複写転載 ORICON NEWSの著作権その他の権利は、株式会社oricon ME、オリコンNewS株式会社、またはニュース提供者に帰属していますので、無断で番組でのご使用、Webサイト(PC、モバイル、ブログ等)や雑誌等で掲載するといった行為は固く禁じております。 JASRAC許諾番号:9009642142Y31015 / 9009642140Y38026 | JRC許諾番号:X000003B14L | e-License許諾番号:ID26546 このサイトでは Cookie を使用して、ユーザーに合わせたコンテンツや広告の表示、ソーシャル メディア機能の提供、広告の表示回数やクリック数の測定を行っています。 また、ユーザーによるサイトの利用状況についても情報を収集し、ソーシャル メディアや広告配信、データ解析の各パートナーに提供しています。 各パートナーは、この情報とユーザーが各パートナーに提供した他の情報や、ユーザーが各パートナーのサービスを使用したときに収集した他の情報を組み合わせて使用することがあります。

ドイツ語 2019. 12. 14 2019. 07. 21 みなさんこんにちは! レモンティです。 今日は「 お元気ですか? 」のドイツ語での言い方についてです! 英語でいうところの、" How are you? "になります。 基本中の基本ですね!! 前回の記事では「おはよう!」や「こんにちは!」などの挨拶だったので、今回の「お元気ですか?」は 会話の大事な第一歩 となります!! 「ドイツ語で挨拶!」から読みたい方は コチラ 「ドイツ語独学の方必見!初心者におすすめの参考書はコレだ!」を読みたい方は コチラ 「レモンティーのドイツ語で自己紹介!」を読みたい方は コチラ それでは、Los geht's! ドイツ語で「お元気ですか?」と聞いてみよう! ・Wie geht's dir ? (ヴィ― ゲーツ ディア):お元気ですか? 友達や親しい人 に向けて使う挨拶です。 dir:君に 仲の良い友達同士ですと "dir"を省略 し" Wie geht's? "と聞くことも可能です。 ・Wie geht's Ihnen? (ヴィ― ゲーツ イーネン):お元気ですか? こちらは 自分より目上の人 に対して使います。 Ihnen:あなたに(敬称) ※ 敬称の場合は頭文字が大文字 になります。 ちなみに、"geht's"は何の略なんだ?というと、"geht es"を省略したものになります。 Wie geht es dir? (ヴィー ゲート エス ディア) と省略せずに聞くこともOKですよ! ・Was geht (ab)? (ヴァス ゲート アップ):よう!元気~? こちらは若者言葉です。私の周りでは男の子がよく使っている印象ですね。 英語の" What's up? "とだいたい同じだそうです。 返事をしよう! お元気ですか?と聞かれたら、このように返事をしましょう! ・Danke! Mir geht's ○○. ドイツ語で「お元気ですか?」はなんて言う!? | 留学経験から始まる呟き生活. (ダンケ!ミア ゲーツ ○○) ・○○, Danke. (○○、ダンケ) ○○の中には自分の状態が入ります。 ●元気なとき● ・super(ズーパー):超元気 =super ・sehr gut(ゼア グートゥ):めちゃ元気 =very good ・gut(グートゥ):元気 =good ・nicht schlecht(ニヒト シュレヒト):悪くない =not bad ●まあまあなとき● ・so la la(ゾーラーラー):まあまあ =so so ・es geht(エス ゲートゥ):まあまあ =it works ●悪いとき● ・schlecht(シュレヒト):悪い =bad ・sehr schlecht(ゼア シュレヒト):とても悪い =very bad ●他の言い方● ・müde(ミューデ):疲れた、眠い 上記以外にもよく使っていたのが、"müde"。 すごく疲れたー。眠いー。を表したいときに使います。 私は"gut"か"müde"ばかり言っていました(笑) だって常に眠いんだもん!

多言語独習マスター倶楽部 | 世界中の言語を話せる人になる

外国語での自己紹介といえば、英語の「マイネームイズ〜」を真っ先に思い浮かべるでしょう。では、その他の言語ではどう言えばいいのかご存じですか? 今回は、覚えておけば社会人生活のどこかで役立つかもしれない、「世界各国の自己紹介」をご紹介します。 ■海外の人の前での自己紹介の参考に...... 多言語独習マスター倶楽部 | 世界中の言語を話せる人になる. ●イタリア語での自己紹介 ・「Mi chiamo〜」(ミ キアーモ〜) イタリア語では「ミ キアーモ」の後に名前を言えば「私は○○です」という自己紹介になります。また、出身地を伝えたい場合は「Sono di」(ソノディ)の後に出身地を言えばOKです。意外と簡単です。 ●フランス語での自己紹介 ・「Je m'appelle〜」(ジュ マペール〜) 次はフランス語での自己紹介。「ジュ マペール」の後に名前を言えば自己紹介になります。名前を言う前に「初めまして」という意味の「Enchant?. 」(アンシャンテ)と言うとなお良しです。 ●ドイツ語での自己紹介 ・「Ich hei?

ドイツ語で、自己紹介カタカナとアルファベットと意味を教えてください。 -... - Yahoo!知恵袋

※ドイツ語の発音をカタカナにするのには無理がある・・・ という表現も使えますね。 多くのドイツ料理レストランには「ザウアーブラーテン」という牛肉(地域差があるようで、豚肉などの場合もある)の赤ワイン煮込みがあり、これがお店によってお味が違うので、ザウアーブラーテンがオススメだったり、メニューのトップに書かれていたりすることもあります。 ※「ザウアーブラーテン」は、私の住んでいる地域では、ほぼほぼ牛肉が使われています。 「ブタ」の俗語として「ザウアー」があり、これは豚肉料理だと思っていたのですが、地域により「酸っぱい」を意味する「ザウアー」で、牛肉の他馬肉、鹿肉などを使う地域もあると Wikipedia で読みました。 ザウアーブラーテンの付け合わせの多くは、クヌーデルと呼ばれるジャガイモやパンなどで作られた団子と紫キャベツを煮込んだものが添えられています。 4. Guten Appetit! フランス語のボナペティ(bon appetit)は、ご存知の方もいることでしょう。 「召し上がれ!」「食事を楽しんでね!」「いただきます!」などと訳されることが多いと思います。 ドイツ語では、 Guten Appetit! です。 発音的には「グー(テン)ナッペティト」に聞こえます。 料理を運んできたウエイトレスさんが「Guten Appetit! ドイツ語で、自己紹介カタカナとアルファベットと意味を教えてください。 -... - Yahoo!知恵袋. 」と言ってくれたりしますので、「Danke(ありがとう)」と言って、(食事に同席者がいる場合)食事の前に「Guten Appetit! 」と言うといいですね^^ 5. Ja, sehr gut. (はい、とても美味しかったです) これは、北米などでも同様で、食事が終わった後や途中で「お料理はいかがでしたか?お口に合いましたか?」などと言う質問をされます。 ドイツでも、「Hat es Ihnen geschmeckt? 」(お料理はいかがでしたか?) と質問されますので、 Ja, sehr gut. [ヤー、ゼアー・グート!] (はい、とても美味しかったです) と答えましょう。 ドイツの食事は塩辛かったり濃い味付けが多いので、たとえ自分の口に合わなかったとしても私はこの表現を使います。 つまり、ゼアーグートじゃなくても「おいしかったよ」と言うわけです。 よほど、お店側に何らかの問題がある場合には(非常に長く待たされた、味が明らかにおかしい、火が通っていなかった等)、きちんと伝えても良いと思いますし、実際そうしている人も見たことがあります。(外国人旅行客でしたが・・・なので、ドイツ人も日本人同様に、あまり大きくクレームを直接言ったりしません) その後に、デザートやコーヒーの希望があるか聞かれるので、デザートを食べたい場合には、その旨伝えると、メニューを持ってきてくれたり説明したりしてくれます。 Bringen Sie bitte noch einmal die Speisekarte.

ドイツ語で「お元気ですか?」はなんて言う!? | 留学経験から始まる呟き生活

[ゲトレント・ビッテ] です。 別支払いを選択した場合には、自分が飲んだもの、食べたものを伝えると、その場で計算してくれます。 日本人の場合「これをシェアしたい」「全部シェアしたい」ということもあると思うのですが、そんな時、ドイツ人と一緒だと、自分から「シェアしよう」と提案したものに関しては、提案者が払う事になることが多いです。 「それは彼女が払うから」とか、取り決めや話し合い無しにウェイターさんの前で言われて、何も言えなかったこともあります。 「何を誰が支払うか」というのを、うやむやにしないのがドイツ人ですね。 8. Stimmt so. (お勘定はこれでいいです) Stimmt so. [シュティム・ゾ] は、合計金額に対して、端数の金額をまるめて支払う時に使います。 つまり、チップを含めた金額を渡すときに言います。 ドイツでは、チップの金額に決まりはありませんが「10%くらい・・・」と言われている中、実際に10%渡しているドイツ人は見かけません。 めちゃくちゃ曖昧です。 とは言え、高級店やミシュランスターを獲得しているレストラン、子供連れで色々サービスしてもらった時などでは、10%を渡した方が良いかもしれませんし、もちろん多くあげたら喜ばれます。 例えば、チップは、一人の食事代が20ユーロ程度の時に一人につき1ユーロ程度です(この時点で10%ではないですね)。お勘定が、9, 60ユーロだった場合に、10ユーロか11ユーロを手渡し、「Stimmt so. 」(お勘定はこれでいいです)と言います。 では、キリのいい金額が手元にない場合はどうしたらいいでしょうか。 そんな時は、例えば、お勘定が、9, 60ユーロだった場合に、20ユーロ札を渡して、 Geben Sie mir 9 Euro zurück. [ゲーベン・ズィー・ミア・ノイン・オイロ・ツルック] または、私は単純に 9 Euro zurück, bitte. と言っています。単語も文法も変ですが、通じてます! (笑) 9. Geben Sie mir bitte eine Quittung. (領収書をください) ビジネスでドイツへ来られる方や、自営業で領収書が必要な方もおられることでしょう。 また、単純に後でレシートを見てみたい、と言う方にも使える表現です。 Geben Sie mir bitte eine Quittung.

(私の住所は〜です。)となります。 14 Deutsch(ドイチュ) 「 ドイツ語 」という意味です。本来名詞にはder、die、dasの 定冠詞 が名詞の前につきますが、言語の名前には定冠詞がつきません。(いくつかの例外があります。) 15 kommen(コメン) 「 来る 」という意味の動詞です。自己紹介の時に「〜から来ました」と言いたい場合は、Ich komme aus Japan. (私は日本から来ました。)と表現することができます。 16 möchten(ムヒテン) 英語でいうwant to( 〜したい )という言い方です。この単語はとても 丁寧な 単語であり、なおかつとても 使える 単語です。 Ich möchte ein Bier. (私はビールが欲しいです。)Ich möchte das kaufen. (私はこれを買いたいです。)など、様々な場面で使うことができます。 17 auf Wiedersehen(アウフヴィーダーゼーン) 「 さようなら 」の意味のドイツ語です。万人に使うことのできる丁寧な挨拶です。 18 ja/nein(ヤー・ナイン) 「 はい・いいえ 」の意味のドイツ語です。 Sind Sie Japanerin? (日本人ですか?) Ja, ich bin Japanerin. (はい、日本人です。)Nein, ich bin keine Japanerin. (いいえ、日本人ではりません。)となります。 19 nicht(ニヒト) 英語のnotにあたる 否定をする ドイツ語です。Ich weiß es nicht. (私はわかりません。)となります。 20 Danke schön! (ダンケシェーン) 「 ありがとう 」の意味のドイツ語です。ドイツ語と聞くと最初にこのダンケシェーンをイメージする人も多いでしょう。 ドイツ語の単語・フレーズ一覧と意味【かっこいい】 1 schwierig(シュヴィーリッヒ) 「 難しい 」という意味の形容詞です。Rの発音がちょっと難しいですが、響きがかっこいい単語です。 2 die Geschwister(ゲシュヴィスター) 兄弟姉妹 を一度に意味する名詞です。日本語では「兄弟いるの?姉妹いるの?」となりますが、ドイツ語ではHast du Geschwister? (君は兄弟姉妹いるの? )となります。 3 der Senf(ゼンフ) ゼンフという響きはなんとなく強そうな音ですが、 マスタード のことです。ドイツではソーセージを食べるときや、フライドポテトを食べるときによく使われます。 4 dunkel(ドゥンケル) 「 暗い、闇の 」という意味の形容詞です。Es ist langsam dunkel geworden.

June 2, 2024, 12:47 am