薔薇の塔で眠る姫君 | サンホラ/リンホラ 歌詞・考察・レビューまとめ (Soundhorizon/Linkedhorizon)

微睡 まどろ みの 森 もり に 踊 おど る 百 ひゃく の 孤独 こどく と 月影 つきかげ に 蝶 ちょう は 朽 く ちて 死 し の 夢 ゆめ を 見 み る 【 七の罪科 ズィープトシュールト 】 野 の ばらに 抱 だ かれて 眠 ねむ る 理由 わけ は-- 水浴 みずあ びて 妃 はは が 聴 き いたのは 身籠 みごも り 告 つ げし 蛙 かわず の 声 こえ お 望 のぞ みの 御子 みこ が、 一年経 いちねんた たずに、お 生 う まれになるでしょう 歓 よろこ びて 王 ちち が 催 もよお したのは 姫 わたし の 誕生 たんじょう 祝 いわ う 宴 うたげ 黄金 おうごん の 皿 さら が 一枚足 いちまいた りずに 事件 じけん は 起 お こってしまった…… 恋 こい も 知 し らずに 死 し せる 処女 おとめ が 国中 くにじゅう に 散 ち らばる、 神通力 じんつうりき を 持 も つ 賢女達 けんじょたち を 全 すべ て、 招 まね いておきながら… 私 わたし だけ 招 まね かぬ 傲慢 ごうまん なる 王 おう よ。 祝 いわ いの 宴席 えんせき に 呪 のろ いを 添 そ えてやろう! 姫 ひめ が 抱 だ く 運命 うんめい 。 僅 わず か 余命十五年 よめいじゅうごねん 。 紡錘 つむ にさされて、 床 ゆか に 倒 たお れて、 死 し ぬがいい! 「いいえ-」 << 十三人目の賢女 アルテローゼ >>よ。 不吉 ふきつ な 言 こと の 葉 は 、 退 しりぞ けよう。 百年 ひゃくねん 。 死 し んだと 見 み せて、 寝台 しんだい の 上 うえ 、 唯 ただ 、 眠 ねむ るだけ! 薔薇の塔で眠る姫君. ならば、どちらの 力 ちから が、 上回 うわまわ っているか、 嗚呼 ああ 、 流 なが る 時 とき のみぞ 識 し る…… 朝 あさ と 夜 よる は 繰 く り 返 かえ す。 望 のぞ もうとも、 望 のぞ まざろうとも。 光陰 こういん は 矢 や の 如 ごと く 過 す ぎ 去 さ り、 大樹 たいじゅ にも 幾 いく つかの 年輪 ねんりん を 刻 きざ む。 齢十五 よわいじゅうご の 朝 あさ を 迎 むか えることとなった、そんな 私 わたし が……。 燭台 しょくだい の 揺 ゆ れる 焔 ひかり 仄暗 ほのぐら い 闇 やみ を 照 て らす 石壁 いしかべ の 部屋 へや を 廻 まわ り 古 ふる い 塔 とう へ 上 あ がる 狭 せま い 螺旋型 ねじ の 階段 かいだん を 上 のぼ ると 部屋 へや の 中 なか 独 ひと り 老婆 ろうば が 麻 あさ を 紡 つむ いでいた こんにちは、お 婆 ばあ さん。ここで 何 なに してるの?
  1. 薔薇の塔で眠る姫君 歌詞

薔薇の塔で眠る姫君 歌詞

全く、いい面の皮だね! !」 「失礼な!」 「《十三人目の賢女》[alte rose(アルテローゼ)]よ。不吉な言の葉。退けよう。 百年。死んだと見せて、寝台の上、唯、眠るだけ!」 「十五年後が楽しみだねぇ、アプリコーゼ?」 「うふふ、どうかしら?」 「オッホッホッホッホッホッホ!」 【七の罪科】[Siebte Schuld(ズィープトゥ シュールト)] 野ばらに抱かれて 眠る理由は―― 「ドキドキだわぁ…。」 「こんにちは、お婆さん。ここで何してるの?」 「糸を取っておりますのじゃ」 「じゃあ、それなぁに?面白そうに、ぐるぐる跳ね回っている物・・・ あっ!…なに…んん」 「なるほど、それで君は野ばらに抱かれた訳だね。 目覚めへと至る、口づけが欲しいのかい? だが、残念ながら私は君の王子様じゃない。 さあ、もう暫し。運命の相手は、夢の世界で待つものさ」 嗚呼 唯 野ばら姫の伝説(言い伝え)を 聞いただけで 運命 感じた 彼女こそが きっと僕の 《捜し求めていた女性》[Els(エルス)]なのだろう 「さぁ、姫よ。心の準備はよろしいかな?」 「いただきます」 「ん~んっ」 「復讐劇の始まりだ!」 「聞いてよぉ、この頃ホンット眠れなくてさぁ…。」 「ほんと、変…」 「ギャーッ!」 「なんべん言ったら分かんだ小僧! マジでぶっ飛ばすぞ?」 「さぁ~、観念なさい子猫ちゃん!」 「ぎゃー」 「おお!?何だ! ?生き返ってる!あぁ・・また…!」 「誰ぞ!アルテローゼを捕らえよ!」「「はっ!」」 「もう二度とこの国の土を踏めぬものと思え!」 「野ばら姫よ!忘れるな、置き土産にもう一つ呪いをくれてやろう! 薔薇の塔で眠る姫君 歌詞. ふっはは…あーはっはっは!」 「静まれ!」 <ドイツ語> ――そして彼女は、 生まれた姫を森に捨てることとなる……。 「アレハ転ンデモ、タダジャ起キナイ女ネ」 「ご婦人方の矜持を傷付けると、恐ろしいことになるんだね。」 「アラァ、当然ヨ!」 考察 これより下の内容は推測の要素が含まれます。 聴き手によって受け取り方は異なります。参考程度にご覧ください。 歌詞の物語考察 フレーズ 意味 黄金の皿が 一枚足りずに 事件は起こってしまった…… 13人の魔女に対し用意した皿は12枚。足りない1枚は不吉な数字「13」を回避するため? 不吉な言の葉。退けよう。 百年。死んだと見せて、寝台の上、唯、眠るだけ!」 強力な呪いのため、解呪に百年という時間を要するのだろう 「こんにちは、お婆さん。ここで何してるの?」 「糸を取っておりますのじゃ」 呪いの成就を恐れた王が糸を紡ぐための道具を城内に置くことを禁止していた。そのため姫は始めて道具を見ることになる。ちなみに老婆はアルテローゼ。 彼女こそが きっと僕の 《捜し求めていた女性》[Els(エルス)]なのだろう 「いただきます」 王子の接吻タイム。接吻以外にも何かいろいろしてそう。 その他 気付き事項等 † モデル グリム童話「野ばら姫」 ペロー童話集『眠れる森の美女』 七つの大罪 傲慢(蛇) アルテローゼとオルドローズが同一人物説 オルドローズとは、アルバム「Elysion ~楽園幻想物語組曲~」の「エルの絵本 【魔女とラフレンツェ】」に登場する、隻眼の魔女 「アルテローゼ」」→"alte Rose"→"Alterose"を英語にすると「オルドローズ」"Oldrose"になる アルテローゼはいばら姫に呪い『生まれた姫を森に捨てる』をかける。捨てられた姫がラフレンツェ?

?生き返ってる!あぁ・・また…!」 さて、ここは王子のキスで姫が目を覚ますシーンです。 この部分の後半は、お城中のいろんなものが一緒に目を覚ましたシーンです。 「なんべん言ったら分かんだ小僧!」 のところは、料理番の下働きが何かしくじって、料理番が怒っている場面です。 (グリム童話より) それ以外にも、100年間止まっていたものが再び動き出したから、こんな騒がしいんですね。 気高き王女を呪うなんて 傲慢なのはお前の方よ 呪いをかけたアルテローゼは、自分を呼ばなかった王様のことを傲慢だと言っていましたが、傲慢なのはアルテローゼのほうでした。 そしてこの傲慢こそが、この曲の罪なんですね。 「誰ぞ!アルテローゼを捕らえよ!」「「はっ!」」 「もう二度とこの国の土を踏めぬものと思え!」 「野ばら姫よ!

May 20, 2024, 5:21 am