熊江琉唯 - 有名人データベース Pasonica Jpn – 中国 語 反復 疑問 文

またそんな 熊江琉唯 さんの 母親も元モデル のお仕事をされていたようで、親子でモデルさんだったようです!! 資産家のお父さんがモデルのお母さんと出会うってもはや完璧な美女が誕生しますよね(笑) どおりで 熊江琉唯 さんはスタイルがよくて顔もかわいいわけですよね!! と言う事で、今回はそんな 熊江琉唯 さんの話題についてご紹介していきましたが、今後の活躍にも注目して新たな話題に噂が浮上した際にはまたご紹介していきたいと思います!! 親の職業が気になる!! 横澤蓮アナの実家がお金持ちで伯父が野球選手!? 矢崎由紗の両親の職業が気になる! !

  1. 熊江琉唯の国籍やハーフなの?9頭身のかわいい画像や中国語の実力は?
  2. 熊江琉唯(くまえるい)は中国人?本名や両親の国籍、大学は?|オトナ女子CHANNEL
  3. 熊江琉唯の大学や両親の画像!中国人とのハーフ?本名は別?|ZAKKING!
  4. 中国語 文法 反復疑問文:例文
  5. 中国語 文法 形容詞述語文:解説
  6. 中国語の疑問詞疑問文【一覧表あり】 | naoblog

熊江琉唯の国籍やハーフなの?9頭身のかわいい画像や中国語の実力は?

モデル 2017年3月18日 2018年10月31日 『PON!』にお天気お姉さんとして出演中で9頭身美女と話題の熊江琉唯さん。現在は日本国籍ですが、中国出身で中国人なのでしょうか。そこでご両親や、気になる彼氏や大学、趣味・特技についてなども調べてまとめてみました。 スポンサードリンク 熊江琉唯(くまえるい)さんのプロフィール 愛称 くまこ 生年月日 1995年4月17日(21歳) 出身地 中国 四川 国籍 日本 身長 172㎝ スリーサイズ 86−58−83 職業 モデル、タレント、グラビアモデル 事務所 アイズ 熊江琉唯さんの経歴を画像で紹介! 高校時代からモデルになり、大学生の時に芸能活動を増やし、『レーシングミクサポーターズ2015』の新メンバーに選ばれてレースクィーンとしてデビューしました。 初音ミクが大好きという熊江さんは、フィギュアのような9頭身美女で、まさにミクのイメージ通りと話題になりました。 身長も高く脚も長く、ずば抜けたスタイルの良さが分かりますね! 熊江琉唯の大学や両親の画像!中国人とのハーフ?本名は別?|ZAKKING!. 2015年7月〜9月は、『次世代アイドル発掘バラエティー 人気者になろう!』にレギュラー出演。 この番組は、ブレイク間近のグラビアアイドル達が国民的アイドルになるため、色々なジャンルで人気者を目指すという企画でした。 そして『人気者になろう!』を経て9月には『日テレジェニック2015』に選ばれます。 その後は「東京ガールズコレクション」に出演したり、『週刊プレイボーイ』で"スゴイ新人が現れた"と取り上げられたりと、"菜々緒超えのスーパーボディ"などとして注目が集まっています。 これだけのスタイルなのに、癒し系のほんわかした童顔がかわいいというギャップがまたいいですね。 2016年3月からは情報バラエティ番組『PON! 』のお天気お姉さん(月曜日)に抜擢され、最近は取材やロケに行くなどレポーターとしても活躍されています。 出典: 2017年は「京都マラソン2017」に挑戦、初のフルマラソンで4時間16分という好記録となりました。 ご本人曰く、運動神経は良くなくて、成績は5段階で2か3だったのだとか。 けれど走ることだけは好きで、長距離はやってみたかったそうです。 3月は「関西コレクション」でランウェイモデルとして登場する予定のようですね。 また2017年度は、木下優樹菜さんや菜々緒さんや久松郁実さんたちを輩出した「三愛水着イメージガール」にも選ばれています。 中国出身、熊江琉唯さんの両親は?中国人のハーフなの?

熊江琉唯(くまえるい)は中国人?本名や両親の国籍、大学は?|オトナ女子Channel

■熊江琉唯(くまえ るい) □肩書き モデル タレント □生年 1995(平成07)04. 17(牡羊座) □愛称 くまこ □出身地 中国 四川省 □略歴(満年齢) 16年(21歳)テレビ「PON! 」お天気お姉さん。 17年(22歳)三愛水着イメージガール。 18年(23歳)テレビ「1億人の大質問!? 笑ってコラえて! 」出演。 ※他の主な出演など: テレビ「人気者になろう! 」「ダウンタウンDX」 □趣味 マンガ アニメ テレビゲーム 絵を描くこと □特技 中国語(北京語、四川語) イラスト(似顔絵) □サイズ 172㎝ □特記事項 ・中国出身 ■熊江琉唯 □幼少時代〜 ・父親は中国人(日本に帰化? )。 ・母親は中国人(日本に帰化? )。 ・9歳まで中国に住んでいた。 ・小学校時代、ひとりだけ別教室で日本語の授業を受けた(日本に来て最初の1年間)。 ・小学校時代、給食が好きだった(中国で通っていた小学校には給食がなかった)。 ・父親に「高校卒業までは恋愛禁止」と言われていた。 ・大学の卒論のテーマは「糖質制限市場の動向とお好み焼き屋の開業戦略」。 ・大学の卒業式にはかま姿で出席。 ・チカンに延々太ももを触られた(時期不詳、おしりがある筈の場所が太ももだった? 熊江琉唯の国籍やハーフなの?9頭身のかわいい画像や中国語の実力は?. )。 □私生活 ・好物…激辛料理。 ・健康法…フラフープ(1日1時間以上、読書やゲームをしながらまわす)。 ・股下86㎝。 □人間関係 □エピソードなど ・日中双方の良い所を紹介して両国の架け橋になりたいと思っている。 凡例:18. 01現在=2018年1月現在

熊江琉唯の大学や両親の画像!中国人とのハーフ?本名は別?|Zakking!

熊江琉唯 さん、高校時代から9頭身を生かしモデル業を始め2015年には 「レーシングミクサポーターズ2015」 の新メンバーとなります。 2016年には 「PON! 」 お天気お姉さんの月曜日担当レギュラーになり、2017年にはアービルズ 「月刊ランナーズ」 の年間表紙モデルに抜擢されるなどの活躍をしています。 今回はそんな 熊江琉唯 さんにスポットを当てて、 熊江琉唯の大学や高校どこ!すっぴんかわいい?両親はお金持ちか! といった話題について好き勝手コメントしちゃいますので、ごゆっくりとご堪能くださ~い! プロフィール 名前: 熊江琉唯 (くまえ るい) 生年月日:1995年4月17日 出身地:中国・四川 身長:172㎝ スリーサイズ:86-61-84㎝ 所属事務所:アイズ 大学や高校どこ! 熊江琉唯(くまえるい)は中国人?本名や両親の国籍、大学は?|オトナ女子CHANNEL. モデルやタレントとして活躍している 熊江琉唯 さんですが、なにやら 大学や高校どこ! との話題が浮上しているようなので、まずはこちらの話題について調べていきたいと思います!! と言う事で早速、 熊江琉唯 さんの気になる 大学や高校どこ! との話題について調べてみると、どうやら熊江琉唯さんは 高校生時代 から 9頭身 と言うスタイルを活かしてモデル業をしているようですが、気になる 出身高校については残念ながら情報は公開されていない ようです。 熊江琉唯 さんは9歳のころまで 中国 で育ったとの事なので 中学校や 高校 は日本の学校に通われているよう ですね。 また、そんな事もあって中国語は堪能で中国語の講師もしていたことがああるそうなんです! スタイルがいいだけでなく頭もいいんですね!! そして気になる 熊江琉唯 さんの出身 大学 についても調べてみると、、。 熊江琉唯 さんの 大学 名についても公表されておらずこちらも残念ながら分かりませんでした。 ただ、 熊江琉唯 さんは 大学 では経営などについて勉強しているようで 経済学部、経営学部 などではないかとの情報はありました。 また、 熊江琉唯 さんは絵を描くことが好きでとても上手い絵を描くことから 美術大学 ではないかとの噂もあったようなのですが、 美大については本人が否定 されていたようです。 と言う事で、 熊江琉唯 さんの高校や大学はどちらも分かりませんでしたが、こんなに可愛い方がいたら普通に目立つでしょうからそのうちネットで情報が出てくるでしょうね!!

すっぴんがかわいい? そんな出身高校や大学についての話題のあった 熊江琉唯 さんですが、なにやら すっぴんかわいい? との話題も浮上しているようなので、続いてはこちらの話題についても調べていきたいと思います!! と言う事で早速、 熊江琉唯 さんの気になる すっぴんかわいい? との話題についても調べてみると、確かに 熊江琉唯 さんはすっぴんがとっても可愛いようなのです!! まずはそんな 熊江琉唯 さんのカワイイと話題の すっぴん画像 から見ていきたいと思います!! どうでしょうか、本当に超かわいいですよね!! 熊江琉唯 さんはお父さんが中国人の方でお母さんは日本人のハーフということでとってもアジアンビューティーですよね!! 肌もとっても綺麗でむしろ すっぴん の方がかわいいですよね!! 続いても すっぴん に近いと思われる 熊江琉唯 さんの画像を見ていきたいと思います!! どうでしょうか、こちらの画像もほぼ すっぴん だと思われますが本当に肌がキレイで可愛いですよね! それでいてスタイルも抜群で9頭身ですからさすがモデルさんですよね!! もう一枚 熊江琉唯 さんの寝る前かもしくわ朝起きた時の すっぴん と思われる画像を見つけたのでご紹介したいと思います!! どうでしょうか、こちらも本当に可愛いですよね!! アイラインも入っていないですし、服はパジャマですよね!! と言う事で熊江琉唯さんのすっぴんは本当に可愛いですね!! すっぴんもかわいいor別人?? 福田愛依(めいめい)のすっぴん&卒アル画像!! 有働由美子アナのすっぴん画像が別人級!? 両親はお金持ちなのか!? そんなすっぴんも超かわいい 熊江琉唯 さんですが、なにやら 両親はお金持ちなのか!? との話題も浮上しているようなので、続いてはこちらの話題についても調べていきたいと思います!! と言う事で早速、気になる 熊江琉唯 さんのご 両親はお金持ちなのか!? との話題についても調べてみると、どうやら 熊江琉唯 さんの 父親が日本人 で 母親が中国人 の ハーフ ようです。 ちなみに 熊江琉唯 さんの 国籍は日本 となっています。 そんな 熊江琉唯 さんのご両親は確かにお金持ちのようで、 父親が貿易関係の仕事をされている ようです。 また、一部では、 資産家の経営者 との噂もあるようで、中国でも有数の企業の経営者なのではないかとも言われているようです!!

熊江さんの現在の国籍は日本ですが、帰化して日本の国籍を取得したそうで、中国出身です。 9歳まで中国に住んでいたため、日本に来た当初は日本語がしゃべれなかったのだとか。 けれど神奈川の小学校では、国語の授業だけ違う教室で特別授業をしてくれたおかげもあり、1年で普通に話せるようになったといいます。 お父さんの仕事の関係で日本に来たそうで、妹さんもいらっしゃるのだとか。 熊江さんはお父さんが日本人でお母さんが中国人のハーフという噂もありますが、その逆とも言われていて、また両親とも中国人という説もあり、はっきりしていないようです。 ツイッターなどから、おじいちゃんとおばあちゃんは中国にいることが分かっているといいます。 「熊江」という苗字はかなりめずらしいですよね。 またご実家はかなりのお金持ちという噂もありました。 中国出身という熊江さんのご両親など、まだまだ謎の部分が多いので、この先バラエティ番組などで少しずつ真実が明らかになってくるかもしれませんね。 熊江さんは標準語の北京語と四川語が話せるそうで、『人気者になろう!』などでは中国語を披露したこともあり、また中国語講師もしているようです。 熊江琉唯さんの趣味・特技や大学、彼氏や今後は?

:どうして来たの? 純粋に、理由が知りたくて聞く時に使われます。 你 怎么 来了 nǐ zěn me lái le ? :どうして来たの? これは(来なくていいのに)といった話し手の気持ちが込められる事があります。 ※【 你怎么来了? 】の場合は、「どうやって来たの?」と手段を聞く時にも使われますので、前後の文脈や状況によって判断が必要ですね。 例如:(例えば)2 今天 为什么 这么热 jīn tiān wèi shén me zhè me rè ? 今日はどうしてこんなに暑いの? 中国語 文法 形容詞述語文:解説. 夏になったから?風がないから?といった理由を知りたい感じですね。 今天 怎么 这么热 jīn tiān zěn me zhè me rè ? 今日はどうしてこんなに暑いの? 不満や驚きをもって言っている、別に理由が聞きたい感じではないですね。 【怎么】と【为什么】はともに理由や原因を尋ねる疑問詞として使われますが、 【怎么】には驚きや不満といった話し手の感情が込められる事がある という点には注意しましょう。 どのように「how」【怎么】 Photo by pixpoetry on Unsplash 「どのように」を表すのは【 怎么 zěn me 】という疑問詞です。 怎么 走 zěn me zǒu ? どうやって行くの? 怎么 办 zěn me bàn どうしよう 走 :行く 办 :する、処理する 【 怎么办 】は直訳すれば、「どのようにする?」ですが、「どうしよう!」という意味の決り文句になります。 何か困った事があったりした時に使えますね。 これを、例えば【 明天怎么办? 】とすれば、「明日はどうする?」という意味の疑問を表す言葉になります。 また、 【怎么】を使った便利な決まり文句 にはこんなものもあります。 怎么 可能 zěn me kě néng マジ?そんな!ありえない! 可能 :可能、できる この【 怎么可能 】は前後の文脈や状況によって、 「そんなわけがない」「そんなはずがない」「そんなこと出来る(する)わけない」 という意味にもなります。 ただ、 【怎么可能】単体で使われる場合 などは、「マジ?」「ありえない!」といった意味の決り文句になります。 「5W1H」以外の疑問詞 「5W1H」にあたる疑問詞以外にも、よく使われる疑問詞は沢山あります。 その中から大きく分類して4つを紹介していきます。 どの?どれ?【哪个】 「どの?」や「どれ?」という意味で使われるのは 【 哪个 nǎ gè 】 という疑問詞です。 英語でいうなら 「which」 でしょうか。 你要 哪个 菜 nǐ yào nǎ gè cài ?

中国語 文法 反復疑問文:例文

1.形容詞述語文 中国語では形容詞がそのまま述語になり,形容詞述語文を構成します。英語に引きずられて"是"などを入れてはいけません。 さて,形容詞が述語になる場合は,普通は程度を表す様々な副詞と組み合わせた形で,述語の位置に置きます。 这间屋子非常干净。 (この部屋はとてもきれいです。) [Zhèi jiān wūzi fēicháng gānjìng. ] 这个办法比较好。 (この方法は比較的よいです。) [Zhèige bànfǎ bǐjiào hǎo. ] 这碗汤太咸。 (このスープはしょっぱすぎます。) [Zhèi wǎn tāng tài xián. ] 这件衣服有点儿贵。 (この服は少し高いです。) [Zhèi jiàn yīfu yǒudiǎnr guì. ] これらのような副詞がないと,はだかの形容詞を述語の位置に置いた場合,比較・対照の意味が生じ,多くの場合,そこで言い切りになりません。例えば 今天冷, (今日は寒い[が,昨日は暖かかった]) 这本书好,(この本はいい[が,あの本はよくない]) の[]の中のような意味が言外の意味として含まれてしまいます。上記のような様々な副詞と組み合わせて用いれば,そのような比較・対照の意味はなく,文も問題なく成立します。ただ,"非常""比较"など,副詞にはそれぞれの意味がありますので,それらを用いた場合はもちろん文の意味は変わります。別に「とても」でもなく「比較的」でもなく「少し」でもない,ただ単に「~だ」という形容詞の意味を伝えたいだけだというときには,文を成り立たせるための飾りの"很"を形容詞の前に置きます。この"很"は,本来は「とても,非常に」という高い程度を表しますが,強く発音しない限りは高い程度は表さず,文を成り立たせるための一種の文法的マーカーになっていると考えましょう。このような"很"も,そこにアクセントを置いて強く読むと,「とても」という本来の意味が復活します。 今天很热。 (今日は暑いです。) [Jīntiān hěn rè. ] 他很胖。 (彼は太っています。) [Tā hěn pàng. ] 2.否定形 形容詞の否定は,前に"不"を置きます。 今天不热。 (今日は暑くありません。) [Jīntiān bú rè. 中国語の疑問詞疑問文【一覧表あり】 | naoblog. ] 上記の飾りの"很"を使うのは,肯定形の平叙文の場合です。否定形の場合は"很"を用いなくても文は成立します。逆に,否定形で"很"がある場合は,本来の高い程度を表します。 她不很漂亮。 (彼女はそれほどきれいではありません。) [Tā bù hěn piàoliang. ]

中国語 文法 形容詞述語文:解説

中国語 の 反復疑問文 は、述語文に肯定形と否定形を並列してどちらかを選んでもらう疑問文です。 反復疑問文の 使い方 に付いて解説します。 中国語の疑問文 ①中国語の疑問文の基本は、平常文に「吗」を付ける方法があります。 你是中国人吗? ---あなたは中国人ですか? ♠中国語を話していて、このような質問をされるようになるといいですね! ②次に聞きたい部分を疑問詞に変換する疑問文の作り方があります。 我 看电影。 谁 看电影? 你吃 拉面 。 你吃 什么? 上の例文のように青の部分を疑問詞に変更するだけで疑問文が作れます。 中国語の疑問詞の使い方 人・物 場所 時間 什么 shénme 「なに、どんな」 谁 shéi 「だれ」 哪/哪个 nǎ/nàgè 「どれ」 什么名字 shénme míngzì 「なんて名前」 哪里 nǎlǐ 「どこ」 哪... 続きを見る ③今回勉強するのは、「反復疑問文」になります。 述語文に肯定形と否定形を並列してどちらかを選んでもらう疑問文です。 便利ですが、使い慣れませんと聞き取れませんから練習が必要です。 反復疑問文 你妈妈工作不工作? ---あなたのお母さんは働いていますか? 她来不来? ---彼女はきますか? 「工作」「 不工作」と肯定と否定を両方入れる事で相手の意見を聞きます。 自然なスピードで読んだ場合には、否定部分の「不工作」は弱く発音して特に「不」の部分は軽声になります。 他是不是我们的老师? ---彼は私たちの先生ですか。 「是不是」には別の使い方もあるのでそちらの記事を参考にして下さい。 中国語の「是不是」の使い方 中国語の「是不是」の使い方に付いて解説します。 平常文に「是不是」を付けるだけで、「~じゃないの?」と聞く事ができますので便利です。 中国人も良く使用しますので慣れておきましょう。 是不是 他是不是中... 続きを見る 目的語があるケースの語順 目的語を持った文の場合には、重複する目的語を削除する事で2つの言い方ができます。 主語 肯定形 否定形 你 看电影 不看电影 動詞 目的語 否定 動詞 目的語 ①你看不看电影? 動詞を反福させて目的語を付ける。 ②你看电影不看? 平常文の後に否定の動詞を付ける。 ①②の両方が使用可能です。 你喝不喝啤酒? 中国語 文法 反復疑問文:例文. 你喝啤酒不喝? ---ビールを飲みますか? 中国語の発音 中国語の発音は下記を参考に ピンインと声調を見るだけで正確な発音ができる ようにしましょう。 何時までもネットの発音機能に頼って真似をしていたのでは、中国語を自分で発音できません。 中国語「四声」のポイント~声調を間違えると大変 日本人が中国語の学習をしていて一番苦労する部分が四声です。 漢字一つではしっかりと四声を発音できても、文章になると途端に声調が分からなくなってしまいます。 先生やCDなどの中国文の発音を何度聞いても同... 続きを見る 中国語の子音の発音 中国語には全部で21個の子音があります。 日本人の馴染みのあるローマ字とは違った発音をしますのでしっかりと理解しましょう。 中国語の子音で日本人が悩む場所も特定されていますので、その部分は特に練習が必... 続きを見る 中国語の母音の発音 中国語の母音は、全部で36個あります。 日本語は5個ですので、31個更に母音を発音できるようにしなければいけません。 母音は大きく分けて、「短母音」「複母音」「鼻母音」の3つのカテゴリーに分かれます。... 続きを見る

中国語の疑問詞疑問文【一覧表あり】 | Naoblog

今回はけっこうなボリュームの記事となっていますので、時間のない方は下の目次から知りたい所だけを見てもらうと良いですよ! 疑問詞を置く場所 まずは疑問詞を置く場所について説明しますね。 中国語の疑問形はとても分かりやすいんです。 英語では 「 this is a pen 」 を疑問詞疑問文にすると 「 what is this ?」 になるように、疑問詞を文の頭に置くなど 語順の入替え がありますよね。 そんな中、中国語の場合は 語順を入替える必要がありません。 これは覚える側としては有難いことですね。 文章の尋ねたい部分に疑問詞を入れる というシステムです。 先に普通の文章を作り、質問したい部分に該当する疑問詞を入れていけば分かりやすいですよ。 例如:(例えば) 「彼は誰?」 という文を作りたい場合は、その答えとなる文を思い浮かべます。 他是 木村拓哉 tā shì mù cūn tà zāi そして、誰なのかを知りたいから「木村拓哉」の部分を疑問詞【 谁 】と入れ替えます。 他是 谁 tā shì shéi ? :彼は誰? 語順が変わらないので分かりやすいですね。 「5W1H」にあたる疑問詞 それでは「5W1H」にあたる疑問詞から学んでいきましょう。 いつ?「when」【什么时候】 「いつ?」を表すのは【 什么时候 shén me shí hòu 】という疑問詞です。 ちなみに 【什么】 は後で出てくる「何?」の疑問詞で 【时候】 は「時間」という意味です。 你 什么时候 来日本 nǐ shén me shí hòu lái rì běn ? いつ日本に来ますか? 你们 什么时候 结婚了 nǐ men shén me shí hòu jié hūn le ? 君たちいつ結婚したの? 结婚 :結婚 どこ?「where」【哪儿】【哪里】 「どこ?」を表す疑問詞には【 哪儿 nǎ ér 】と【 哪里 nǎ lǐ 】があります。 意味は2つとも同じで【哪儿】は主に口語で使われ、【哪里】は主に書き言葉で使われます。 哪儿が少し「くだけた」言い方 に対して、 哪里は公文書などでも使われる言葉ということで、若干「堅め」 なイメージです。 你在 哪儿 nǐ zài nǎ ér ? どこにいるの? 洗手间在 哪里 xǐ shǒu jiān zài nǎ lǐ ? トイレはどこですか?

中国語の疑問文には大きく分けて4つの形態がある。文末に助詞を加えるもの,平叙文を変形させるもの,複数の選択肢を提供して選択させるもの,疑問詞を用いるものの4パターンである。筆記の場合は文末に必ずクエスチョンマーク"? "が付く。 疑問の語気助詞 平叙文に疑問の語気を帯びる語気助詞を文末につけることで疑問表現となる。 「吗」疑問文 疑問文を作るもっともシンプルな方法は文末に語気助詞"吗"をつけることである。日本語の「~(です)か。」に相当する。 平叙文 吗 他来 。 彼は来る。 他来 吗 ? 彼は来ますか。 你吃饭 。 あなたはご飯を食べる。 你吃饭 吗 ? あなたはご飯を食べますか。 疑問文の中の動詞を返答文でそのままで使えば「はい」,否定の形で使えば「いいえ」となる。 吃,我吃饭。 はい,ご飯を食べます。 不吃,我不吃饭。 いいえ,ご飯を食べません。 動詞,もしくは否定副詞と動詞だけで返答することも可能。 吃。 食べる。 不吃。 食べない。 親しい間柄(家族・友人)ではこちらの方がより自然な表現となるが,くだけた表現であり,場所・相手をわきまえないとぶっきら棒で失礼な表現になる可能性があるので注意が必要。 その他の語気助詞 "吗"以外にも次のような語気助詞を用いることで疑問表現を構成できる。 吧(推量・念押し) [用例] 你是所长 吧 ? Nǐ shì suǒzhǎng ba? 所長さんですよね。 啊(念押し・感嘆) 他不去 啊 ? Tā bù qù a? 彼は行かないの。 反復疑問文 述語部分で肯定形と否定形を並べると,そのいずれかを選択させる疑問文となる。否定部分はやや軽く発音され,否定副詞"不"は軽声になる場合が多い。 ※中検4/3級レベル 主語 述語(肯定形) 述語(否定形) 他 来 不来 ? 彼は来ますか。 你 吃 不吃 ? 食事をしますか。 你觉得日语 难不难 ? Nǐ juéde rì yǔ nán bù nán? 日本語は難しいと思いますか。 你觉得中药 苦不苦 ? Nǐ juéde zhōngyào kǔ bù kǔ? 漢方薬は苦いと思いますか。 反復疑問文では,文末に"吗"を置くことはできない。 ○ 她 去 不去 ? 彼女は行きますか。 × 她 去 不去 吗 ? 副詞を伴う文章では反復疑問文は使えない。この場合は 「吗」疑問文 を使う。 ○ 你 也 来 吗 ?

(○)她是 谁 ? (×)她是 谁 吗? 1-4. 少し複雑な疑問文で使用する 1-3 で「疑問詞が入った文に"吗"は付けられない」とお伝えしましたが、付けられる場合があります。 彼女は 誰 だか知っていますか? (○)你知道她是 谁 吗? 「你知道吗?(あなたは知っていますか?)」という文の目的語として「她是谁? (彼女は誰)」という疑問詞が入った文が入っている場合は、「吗」を使えます。 この文の場合は「吗」は入っていなくても同じ意味の文章になります。 2. 「吗」の発音のコツ 2-1. 中国語「ま」は音の上がり下がりで意味が変わる 「ま」と発音する中国語は、実は音の上がり下がりで全く意味が違う単語になります。 中国語には音の上がり下がりの違いである「声調」があり、この声調によって言葉の意味が変わります。声調には第一声〜第四声、プラス軽声の計5種類があります。 ピンイン 表記 意味 発音の仕方 第一声 mā 妈 お母さん 相手が電話を切った後の「プー、プー、…」という電子音のようなイメージで発音します。 第二声 má 麻 第二声はヤンキーのお兄さんが「あぁ! ?」と言うイメージです。 第三声 mǎ 马 馬 がっかりしたときの「あ〜ぁ」と言うイメージです。 第四声 mà 骂 しかる カラスの鳴き声「カァー!」のイメージです。 軽声 ma 吗 音の高低を気にすることなく軽く添えて発音します。必ず何らかの言葉の後に発音され、最初に発音されることはありません。この軽声のmaが疑問文で使われる「吗」になります。 中国語の発音のコツを知りたい方には、中国語の発音のポイントをレクチャーしている動画を人数・期間限定でプレゼントしています。 いますぐ こちら【無料中国語セミナー】 をぜひご覧ください。 3. 「ま」の発音で遊ぶ早口言葉 「ま」の発音練習がてら、早口言葉で遊んでみましょう。言葉の意味を思い浮かべ、声調に注意しながらトライしてみてください。「ま」の声調が違うと全然違う意味の言葉になりますよ! 3-1. 「妈妈骑马(お母さんが馬に乗る)」の早口言葉 お母さんが馬に乗っているが、馬が遅いのでお母さんは馬を怒った。 mā ma qí mǎ、mǎ màn mā ma mà mǎ 妈妈骑马,马慢妈妈骂马 マー マ チィ マァ、マァ マン マー マ マァ マァ 3-2. 「妈妈种麻(お母さんが麻を植える)」の早口言葉 続いて、もう一つ「ま」を使った早口言葉を紹介します。 母親が麻を植えに行き、私が馬を放牧しに行ったら、馬が麻を食べたので、お母さんが馬を叱った。 mā ma zhòng má,wŏ qù fàng mǎ,mǎ chī le má,mā ma mà mǎ。 妈妈种麻,我去放马,马吃了麻,妈妈骂马。 マー マ ヂョン マー、ウォ チュ ファン マー、 マー チー ラ マー、マー マ マー マー まとめ 中国語「ま」の疑問は解決されたでしょうか。 文末に置くだけで疑問文を作ることのできる言葉なので、非常に便利によく使います。ここで解説したポイントを理解したら、後は会話の中でどんどん使っていきましょう!

June 2, 2024, 5:40 am